Блоги

Анекдот по следам событий в Кёльне, Германия

- Новогоднее обращение канцлера Германии впервые будет транслироваться с арабскими субтитрами.
- Следующее новогоднее обращение будет на арабском с немецкими субтитрами.
- В дальнейшем предполагается немецкие субтитры убрать.

А мне вот кажется, что это не анекдот, а расплата:

Довольно много людей нашли затем свою смерть в Бабьем Яре из-за голубей. Дело в том, что приказ вступил в силу на следующий же день, не все успели даже прочесть его в газете.

Сначала приказы печатались на трех языках: русском, украинском и немецком. Затем на двух: крупно по-украински и мелко по-немецки. Затем всё стало наоборот: крупно по-немецки и меленько по-украински...

В этих приказах и объявлениях сосредоточивалось самое важное, от них зависела жизнь и смерть, и после трагедии с голубятниками только и вопросов было: какой новый приказ?


Это из книги "Бабий яр".



Жизнь возвращает долги.

Комментарии (0)

ВНИМАНИЕ!
Вы не авторизованы на сайте! Чтобы оставить комментарий вы можете зарегистрироваться в упрощенной форме или войти через соцсети: Вконтакте Мэйл.ру Google Facebook Одноклассники
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.